تدريس المتلازمات اللفظية لمتعلمي اللغة الأجنبية من خلال الاستماع للتدوينات الصوتية باستعمال موقع تفاعلي

  • محمد الأمين غواس جامعة أم البواقي ( الجزائر)
  • مختار حمادوش جامعة أم البواقي ( الجزائر)
الكلمات المفتاحية: المتلازمات اللفظية, موقع تفاعلي, الكفاءة الخاصة بالمتلازمات اللفظية, متعلمي اللغة الإنجليزية كلغة اجنبية, التدوينات الصوتية

الملخص

 لا يمكن المبالغة في التأكيد على أهمية دمج المتلازمات اللفظية في مناهج تعليم اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية. فعلى الرغم من أن المتلازمات اللفظية يمكن أن تساهم بشكل كبير في تحسين الإنتاج الكتابي والشفوي لمتعلمي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية، إلا أنه نادرًا ما يتم تدريسها بطريقة أساسية في الفصول الدراسية. وبالتالي، يظل استخدام المتلازمات اللفظية بشكل صحيح ومناسب تحديًا كبيرا حتى للمتعلمين المتقدمين في المستوى. أجريت دراسة تجريبية لاستكشاف دور موقع تفاعلي يهدف إلى تحسين الكفاءة الخاصة بالمتلازمات اللفظية لـ 25 طالبًا للغة الإنجليزية في السنة الثالثة من قسم اللغة الإنجليزية في جامعة أم البواقي (الجزائر) من خلال الاستماع إلى التدوينات الصوتية. تم استعمال الاختبارات القبلية والبعدية كأدوات بحث. الدراسة كمية بشكل أساسي، حيث يتمثل الهدف الأساسي في إجراء مقارنات بين نتائج وأداء ونتائج الطلاب في تعلم المتلازمات اللفظية قبل وبعد الاستماع إلى التدوينات الصوتية باستخدام موقع تفاعلي. كشفت نتائج الدراسة أن درجات المشاركين بعد الاستماع إلى التدوينات الصوتية كانت أعلى بكثير من درجاتهم قبل التفاعل مع التدوينات الصوتية. في ضوء الدرجات الإجمالية، ساهم استخدام الموقع التفاعلي الذي استخدم في تعليم المتلازمات اللفظية من خلال الاستماع إلى التدوينات الصوتية بشكل كبير في معدل تعلم المتلازمات اللفظية المستهدفة لدى متعلمين اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية.

المراجع

Altenberg, B. (1998). On the phraseology of spoken English: The evidence of recurrent word-combinations. In A. P. Cowie (Ed.), Phraseology: Theory, analysis and applications (pp. 101-122). Oxford: Oxford University Press.
Bahns, J. (1993). Lexical collocations: A contrastive view. English Language Teaching Journal, Volume 4, No. 1, pp. 56-63.
Bahns, J. & Eldaw, M. (1993). Should we teach EFL students collocation? System, Volume 21, No. 1, pp. 104-114.
Benson, M., Benson, E. & Ilson, R. (1997). The BBI dictionary of English word combinations (2nd edition). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins Publishing Company.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., et al. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Longman.
Bolinger, D. (1976). Meaning and memory. Forum Linguisticum, Volume1, No. 1, pp. 1-14.
Boussalia, S. (2010). Students’ difficulties in English-Arabic translation of collocations. Unpublished master dissertation, Université des Freres Mentouri, Constantine, Algeria.
Brown, D.F. (1974). Advanced vocabulary teaching: The problem of collocation. RELC Journal, Volume 5, No. 2, pp. 1-11.
Carter, R. (1987). Vocabulary: Applied linguistics perspectives. London: Routledge.
Conklin, K. and N. Schmitt. (2008). Formulaic sequences: Are they processed more quickly than non-formulaic language by native and non-native speakers? Applied Linguistics, Volume 29, No. 1, pp. 72-89.
Cowie, A. P. (1991). Multiword units in newspaper language. In S. Granger (Ed.), Perspectives on the English lexicon: A tribute to Jacques Van Roey (pp. 101–116). Louvain-la-Neuve : Cahiers de l’Institut de linguistique de Louvain.
Cowie A. P. (1992). Multiword lexical units and communicative language teaching. In P. Arnaud, H. Bejoint (Eds.), Vocabulary and applied linguistics (pp. 1–12). London: Macmillan.
Darvishi, S. (2011). The investigation of collocational errors in university students’ writing majoring in English. Paper presented at the 2011 International Conference on Education: Research and Innovation, Singapore. IACSIT. Retrieved from: www.ipedr.com
De Cock, S. and S. Granger. (2004). High frequency words: The bête noire of lexicographers and learners alike. A close look at the verb “make” in five monolingual learners dictionaries of English. In G. Williams and S. Vesssier (eds.), Proceedings of the Eleventh EURALEX International Congress, pp. 233-243. Université de Bretagne-Sud: Lorient.
Erman, B. & Warren, B. (2000). The idiom principle and the open choice principle. Text, Volume 20, No. 1, pp. 29-62.
Fan, M. (2009). An exploratory study of collocational use by ESL students: A task-based approach. System, 3, 110-123.
Farghal, M. & Obiedat, H. (1995). Collocations: A Neglected variable in EFL. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, Volume 33, No. 4, pp. 315-331.
Fayez-Husein, Riyad. (1990). Collocations: The missing link in vocabulary acquisition amongst EFL learners. Fisiak, Jacek, eds. Papers and Studies in Contrastive Linguistics: The Polish Linguistics Contrastive Project, 26. Poznan: Adam Mickiewicz University, pp. 123-136.
Firth, J.R. (1957). Papers in linguistics. Oxford: Oxford University Press.
Gitsaki, C. (1992) Vocabulary learning and teaching in Greece. Unpublished MA TESL thesis, Bangor, U.K., University of Wales.
Gitsaki, C. (1999). Second language lexical acquisition: A study of the development of collocational knowledge. Bethesda, MD: International Scholars Publications.
Gouverneur, C. (2008). The Phraseological patterns of high-frequency verbs in advanced English for general purposes. In F. Meunier and S. Granger (eds.), Phraseology in foreign language learning and teaching, pp. 223-246. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Halliday, M.A.K (1966). ‘Lexis as a linguistic level’ in Bazell, C.E., Catford, J.C., Halliday, M.A.K., Robins, R.H. (eds.) In memory of J.R. Firth. London: Longman.
Hewitson, A. & Steele, F. (1993). Review of Michael Lewis’s The Lexical Approach. Newsletter of MELTA, 18.
Hfaiedh, I. (2015, October 16). Interactive ICT Implementation in Formal and Informal Learning [Blog post]. Retrieved from Interactive ICT Implementation in Formal and Informal Learning. Educational Tools Portal.
Howarth, P. (1998). Phraseology and second language proficiency. Applied Linguistics, Volume 19, No. 1, pp. 24-44.
Hsu, J.T. and C. Chiu. (2008). Lexical collocations and their relation to speaking proficiency. The Asian EFL Journal Quarterly, Volume 10, No. 1, pp. 181-204.
Keshavarz, M.H. and H. Salimi. (2007). Collocational competence and cloze test performance: A study of Iranian EFL learners. International Journal of Applied Linguistics, Volume 17, No. 1, pp. 81-92.
Korosadowicz-Struzynska, M. (1980). Word collocations in EFL vocabulary instruction. Studia Anglica Posnaniensia, 12, 109-120.
Leed, R.L. & Nakhimovsky. A.D. (1979). Lexical functions and language learning. Slavic and East European Journal, Volume 23, No. 1, pp. 104-113.
Lewis, M. (1993). The lexical approach: The state of ELT and a way forward. Hove, England: Language Teaching Publications.
Lewis, M. (1997). Pedagogical implications of the lexical approach. In J. Coady& T. Huckin (Eds.), Second language vocabulary acquisition: A rationale for pedagogy (pp. 255-270). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Lewis, M. (Ed.). (2000). Teaching collocations: Further developments in the lexical approach. Hove, England: Language Teaching Publications.
Lewis, M. (2001). There is nothing as practical as a good theory. In Michael Lewis (Ed.), Teaching collocation: Further developments in the lexical approach (pp. 10-27). London: Language Teaching Publications.
Li, Chia-Chuan. (2005). A Study of collocational errors types I ESL /EFL College learners’ writing. Master thesis. Ming Chuan University.
Lin, Y. P. (2002). The effects of collocation instruction on English vocabulary development of Junior High School students in Taiwan. Unpublished master thesis, National Kaohsiung Normal University, Kaohsiung, Taiwan.
Mahvelati, E. H and Mukundan, J. (2012). The role of cognitive style in collocational knowledge development of Iranian EFL learners through input flood treatment. English Language Teaching, Volume 5, No.10, pp. 105-11.
McCarthy, M. (1984). A new look at vocabulary in EFL. Applied Linguistics, Volume 5, No. 1, pp. 12-22.
McCarthy, M. (1990) Vocabulary. Oxford: Oxford University Press.
McCarthy, M. J. and O’Dell, F. (2017). English collocations in use (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
Milton, J. (2009). Measuring second language vocabulary acquisition. Bristol, England: Multilingual Matters.
Miyakoshi, T. (2009). Investigating ESL learners’ lexical collocations: The acquisition of verb+noun collocations by Japanese learners of English. Retrieved on 11 June 2014 from www.ling.hawaii.edu/ graduate/dissertations/Tomoko MiyakoshiFinal.pdf
Nattinger, J. (1980). A lexical phrase grammar for ESL. TESOL Quarterly, Volume 1, No. 3, pp. 337-344.
Nattinger J. (1988). ’Some current trends in vocabulary teaching.’ In Carter and McCarthy M. (eds.), pp. 62-82. London: Longman.
Nattinger, J.R. & DeCarrico, J.S. (1992). Lexical phrases and language learning. Oxford: Oxford University Press.
Nesselhauf, N. (2003). The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching. Applied Linguistics, Volume 2, No. 2, pp. 223-242.
Palmer, H. (1933). Second interim report on English collocations. Tokyo: Haitakusha.
Robinson, P.J. (1989). A rich view of lexical competence. ELT Journal, Volume 43, No. 4, pp. 274-282.
Pawley, A., & Syder, F. (1983). Two puzzles for linguistic theory: Native-like selection and native-like fluency. In J. Richards, & R. Schmidt (Eds.), Language and communication (pp. 191-226). London, England: Longman.
Saudin, H. (2014). The realization of collocation in EFL students’ written texts across three proficiency levels. Proceedings of the 61th TEFLIN International Conference 2014. Book I, pp. 367-370.
Schmitt, N. & Carter, R. (2004). Formulaic sequences in action: An introduction. In Schmitt, N. (Ed.), Formulaic sequences: Acquisition, processing and use (pp.1-22). Amsterdam, The Netherlands: Benjamins.
Sinclair, J.M. (1966). Beginning the study of lexis in Bazel, C.E., Catford. J.C., Halliday, M.A.K., Robins, R.H. (eds.) In memory of J.R. Firth. London: Longman.
Sinclair, J. (1991). Corpus, concordance, collocation: Describing English language. Oxford: Oxford University Press.
Sung, J. (2003). English lexical collocations and their relation to spoken fluency of adult non-native speakers. PhD dissertation. Pennsylvania University.
Webb, S., & Kagimoto, E. (2009). The effects of vocabulary learning on collocation and meaning. TESOL Quarterly, 43, 55-77.
Wood, D. (2002). Formulaic language in acquisition and production: Implications for teaching. TESL Canada Journal, Volume 20, No. 1, pp. 1-15.
Wood, D. (2015). Fundamentals of formulaic sequences: An introduction. London: Bloomsbury.
Woolard, G. (2005). Key words for fluency intermediate: Learning and practising the most useful words of English. London: Thompson edition.
Wray, A. (2002). Formulaic language and the lexicon. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Yan, H. (2010). Study on the causes and countermeasures of the lexical collocation mistakes in College English. English Language Teaching (31 March 2010), pp. 162-165. ProQuest document ID: 839755762 http://search.proquest. com/docview/839755762?accountid=13567
Zhang, X. (1993). English collocations and their effect on the writing of native and non-native College Freshmen. PhD dissertation. Indiana University.
منشور
2022-09-30
كيفية الاقتباس
غواسم. ا., & حمادوشم. (2022). تدريس المتلازمات اللفظية لمتعلمي اللغة الأجنبية من خلال الاستماع للتدوينات الصوتية باستعمال موقع تفاعلي. مجلة العلوم الاجتماعية, 16(2), 553-572. https://doi.org/10.34118/ssj.v16i2.2486
القسم
Articles