A Play between Text Making and the Power of Interpretation (A Historical Study)

  • علي عبد الامير عباس خميس
Keywords: Theatrical discourse, Cultural identity, artistic discourse

Abstract

The power of directional interpretation follows the movement of meaning in the theatrical text (reference) and shows the new mediations which are established by the discourse between man and the world. It is only a vision paving the way to a previous one that is inferred through (sign, meaning, metaphor, symbol and system). It is a new meaning for an old meaning on the basic ground that it is not possible to stop at the first and second meanings, and thus, respectively, the interpretation represented by its authority is the art of possessing the necessary conditions of understanding

References

• ابن رشيق القيرواني، العمدة في محاسن الشعر وآدابه، تحقيق محمد قرقزان، ط2 (تونس: د م، 1974).
• ابن منظور، لسان العرب، المجلد الثالث (ذ-س) (مصر: دار المعارف، د ت).
• أبو حيان التوحيدي، المقابسات، تحقيق: حسن السندوبي (القاهرة: 1992).
• أحمد سالم أمين، آفاق الرؤيا (مقالات ورؤى في المسرح) (تونس: الدار التونسية للنشر، 1971).
• إريك بنتلي، نظرية المسرح الحديث، (مدخل إلى المسرح والدراما)، ترجمة: يوسف عبد المسيح ثروت، (بغداد: ط2، دار الشؤون الثقافية العامة، 1986).
• آلين أستون وجورج سافونا، المسرح والعلامات، ترجمة: سباعي السيد، (القاهرة: مطابع المجلس الأعلى للآثار، 1996).
• أنتوان آرتو، المسرح وقرينه، ترجمة: سامية أحمد أسعد (القاهرة: فرانكلين للطباعة والنشر، 1973).
• أندريه لالاند: موسوعة لالاند الفلسفية، المجلد الأول، تعريب خليل أحمد خليل (بيروت: منشورات عويدات، ط2، 2001).
• جان إيف تادييه، النقد الأدبي في القرن العشرين، ترجمة: قاسم المقداد (دمشق: منشورات مؤسسة الثقافة، 1992).
• جلال الدين عبد الرحمن بن أبي بكر السيوطي، الإتقان في علوم القرآن، حققه وعلّق عليه وخرّج أحاديثه: فوّاز أحمد زمركي (بيروت: دار الكاتب العربي، 2004).
• جلال الدين محمد بن يعقوب بن محمد بن إبراهيم الفيرزأبادي الشرازي الشافعي، القاموس المحيط، ج1 (بيروت: دار الكتب العلمية، 1999).
• جماعة من كبار اللغويين العرب، المعجم العربي الأساسي، (المنظمة العربية للتربية والثقافة، لاروس، 1990).
• جميل صليبا، المعجم الفلسفي (بيروت: دار الكاتب اللبناني، 1978).
• جيمس روس إيفانز، المسرح التجريبي من ستانسلافسكي إلى اليوم، ترجمة: فاروق عبد القادر، (القاهرة: دار الفكر المعاصر، 1979).
• حاتم الصكر، ترويض النص: دراسة للتحليل النصي في النقد المعاصر، (القاهرة: الهيئة المصرية للكتاب، 1998).
• دانيال تشاندير، أسس السيميائية، ترجمة: طلال وهبة (بيروت: المنظمة العربية للترجمة، 2008).
• راضي حكيم، سوزان لانجر، (بغداد: دار الشؤون الثقافية العامة، 1986).
• رامان سلدن، النظرية الأدبية المعاصرة، ترجمة وتقديم: جابر عصفور، ط1 (القاهرة: دار الفكر للنشر والدراسات والتوزيع، 1996).
• سعيد توفيق، في ماهيّة اللغة وفلسفة التأويل، ط1 (بيروت: المؤسسة الجامعية للدراسات والنشر، 2002).
• سعيد علوش، معجم المصطلحات الأدبية المعاصر، (بيروت- الدار البيضاء: دار الكتاب اللبناني وسوشبريس، 1985).
• سيد بحراوي، محتوى الشكل في الرواية العربية، (القاهرة: الهيئة المصرية للكتاب، 1996).
• شاكر النابلسي، جماليات المكان في الرواية العربية، ط1 (بيروت: المؤسسة العربية، 1994).
• الشريف الجرجاني، التعريفات (تونس: الدار التونسية للنشر، 1971).
• طارق العذاري، آفاق مسرحية، (الأردن: دار الكندي للنشر والتوزيع، 2001).
• فيسفولد مايرهولد، في الفن المسرحي، ج1 (بيروت: دار الفارابي، 1979).
• مارغون هايتمان وفولفغنغ هاينمان، أسس لسانيات النص، ترجمة موفق محمد جواد المصلح (بغداد: دار المأمون للترجمة والنشر، 2006).
• مجمع اللغة العربية، المعجم الفلسفي، (القاهرة: الهيئة العامة لشؤون المطابع الأميرية، 1983).
• مجموعة من المؤلفين، المُنجد في اللغة والأعلام، ط36 (بيروت: دار المشرق، 2002).
• محمد الطيب محمد، في المرجعية الاجتماعية للفكر والإبداع، ط1 (مركز الحضارة العربية، 1990).
• محمد فرحان عمر، فن المسرح، (القاهرة: الهيئة العامة المصرية للكتاب، 1971).
• محمد مفتاح، مجهول البيان، ط1 (المغرب: الدار البيضاء، دار توبقال، 1990).
• محمود أبو دومة، تحولات المشهد المسرحي، (القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب، 2009).
• مدحت الكاشف، المسرح والإنسان، (تقنيات العرض المسرحي المعاصر من الملحمية إلى أنثروبولوجيا المسرح) (القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب، 2008).
• مرتضى الحسيني الزبيدي، تاج العروس من جواهر القاموس، تحقيق: عبد العليم الطحاوي، الجزء الحادي والعشرون، ب ت، ب م.
• مصطفى ناصف، نظرية التأويل، (جدة: النادي الأدبي الثقافي، 1420هـ-2000م).
• ميجان الرويلي وسعد البازعي، دليل الناقد الأدبي، ط4 (المغرب: المركز الثقافي العربي، 2005).
• نعمان بوقره، المصطلحات الأساسية في لسانيات النص وتحليل الخطاب (دراسة معجمية) (عمان: عالم الكتب الحديث وجدار للكتاب العالمي، 2009).
• ياسين النصير، أسئلة الحداثة في المسرح وعلاقة الدراما بالميثولوجيا والمدنية والمعرفة الفلسفية، (سورية: دار نينوى للدراسات والنشر والتوزيع، 2010).
• المقالات:
• بول ريكور، النص والتأويل، ترجمة: منصف عبد الحق، مجلة العرب والفكر العالمي، ع3، صيف (بيروت- باريس: مركز الإنماء القومي، 1988).
• سامية أحمد أسعد: الدلالة المسرحية، مجلة عالم الفكر، المجلد12، العدد2، (الكويت: المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب، 1981).
• سعيد أراق، اللا معنى وأنظمة الاستفراغ الدلالي، مجلة عالم الفكر العربي المعاصر، عدد (137-136) (بيروت- باريس: مركز الإنماء القومي، 2006).
• صدّوق نور الدين، في النص وتفسير النص، مجلة الفكر العربي المعاصر، عدد 77/78، مايو (بيروت- باريس: مركز الإنماء القومي، 1990).
• عبد الملك مرتاض، التأويلية بين المقدس والمدنس، مجلة عالم الفكر، المجلد29، يوليو- سبتمبر، العدد1 (الكويت: المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب، 2000).
• محمد المتقن، في مفهومي القراءة والتأويل، مجلة عالم الفكر، المجلد33، العدد2، أكتوبر- ديسمبر (الكويت: المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب، 2004).
• اعمال مؤتمر:
• آمنة دهري، النص، القراءة، التأويل.. من التصور إلى الإنجاز (القاهرة: أعمال المؤتمر الدولي الأول للنقد الأدبي، ديسمبر، 2003).
• حسن البنا، بول ريكور في النقد الأدبي، (القاهرة: أعمال المؤتمر الدولي الأول للنقد الأدبي، أكتوبر، 1997).
• سعيد توفيق، الهيرمينوطيقا والفن عند جادامر، جماليات التلقي والتأويل، (القاهرة: أعمال المؤتمر الدولي الأول للنقد الأدبي، أكتوبر، 1997).
Published
2022-06-12