Paratext Between Simplicity of Expression and Implicit and Hidden Power Semiotic
Reading of the Novel "Blood of the Gazelle" OF Morzak Bektach
Abstract
The study of paratext like headline, sub-headings... is among the first concerns addressed by contemporary semiotic studies, Consequently, scholars and critics focused on it, especially the title, its types and the cover, they are the main paratext that requires him to be examined before entering the text, as a result, European critics established a science of titrology like (The title mark) of Léo Hock Which is truly a book on titrology in all its aspects.
We tried to get acquainted with some aspects related to the paratext of "Blood of the Gazelle" by Morzak Bektach by reading what is explicit, implicit and hidden in it, Such as the main title and sub-headings, then the cover of the novel, which carries implicit semantic dimensions Using the descriptive analytical method, and the mechanisms of semiotic analysis, to conclude that the writer practiced modernity in formulating the paratext of his novel.
References
ابن منظور. (2000). لسان العرب (الإصدار 1، المجلد 10). بيروت، لبنان، دار صادر.
ابن منظور. (2000). لسان العرب (الإصدار 1، المجلد 7. بيروت، لبنان: دار صادر.
أحمد، عبد الله محمد حمدان. (2008). دلالات الألوان في شعر نزار قباني. (جامعة النجاح الوطنية، المحرر) نابلس، فلسطين: جامعة النجاح الوطنية.
أحمد، مختار عمر. (1997). اللغة واللون (الإصدار 2). (عالم الكتب للنشر والتوزيع، المحرر) القاهرة، مصر: عالم الكتب للنشر والتوزيع.
بوشوشة، بوجمعة. (1998). الرواية العربية الجزائرية (أسئلة الكتابة والصيرورة) (الإصدار 1). تونس: دار سحر.
جيرار، جينيت. (2008). عتبات، من النص إلى المناص (الإصدار 1). الجزائر: منشورات الاختلاف.
حسن، ناضم. (1994). مفاهيم الشعرية (الإصدار 1). بيروت، لبنان: المركز الثقافي العربي.
دانيال، تشاندلر. (2008). أسس السيميائية (الإصدار 1). بيروت، لبنان: المنظمة العربية للترجمة.
سليمة، عذراوي. (2012). شعرية التناص في الرواية العربية – الرواية والتاريخ (الإصدار 1). القاهرة، مصر: رؤية للنشر والتوزيع.
عبد القادر، رحيم. (2008). العنوان في النص الإبداعي – أهميته وأنواعه. مجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية – جامعة محمد خيضر (32)، ص ص 314 – 315.
محمد، الهادي المطوي. (1999). شعرية العنوان كتاب الساق على الساق فيما هو الفارياق (الإصدار 1، المجلد 27). الكويت: مجلة عالم الفكر.
مرزاق، بقطاش. (2012). دم الغزال. الجزائر: دار القصبة للنشر.
نبيل بوالسليو. (ب ت). نحو دراسات أدبية – تحولات الكتابة لدى مرزاق بقطاش.
يحيى، أبو زكريا. (2003). الجزائر من أحمد بن بلة إلى عبد العزيز بوتفليقة.
الفجر. (14 10, 2012). تاريخ الاطلاع: 12، 11, 2020، من: https://www.djazairess.com/alfadjr/227731
- Arabic references in English:
Ibn Manzur. (2000). Lisan al-Arab (Vol. 10). Beirut, Lebanon: Dar Sader.
Ibn Manzur. (2000). Lisan al-Arab (Vol. 7). Beirut, Lebanon: Dar Sader.
Hamdan, A. A. M. (2008). Color Connotations in the Poetry of Nizar Qabbani. (An-Najah National University, Editor). Nablus, Palestine: An-Najah National University.
Omar, A. M. (1997). Language and Color (2nd ed.). (Alam Al-Kutub Publishing, Editor). Cairo, Egypt: Alam Al-Kutub Publishing.
Bujumaa, B. (1998). The Algerian Arabic Novel (Writing and Structure Questions) (1st ed.). Tunis: Dar Sahar.
Genette, G. (2008). Thresholds: From Text to Context (1st ed.). Algeria: Publications of Diversity.
Nadim, H. (1994). Poetic Concepts (1st ed.). Beirut, Lebanon: Arab Cultural Center.
Chandler, D. (2008). Foundations of Semiotics (1st ed.). Beirut, Lebanon: Arab Organization for Translation.
Azraoui, S. (2012). Intertextuality in the Arabic Novel - Novel and History (1st ed.). Cairo, Egypt: Ru'ya Publishing and Distribution.
Rahim, A. (2008). The Role of the Title in Creative Texts: Its Importance and Types. *Journal of the Faculty of Arts, Humanities, and Social Sciences - Mohamed Khider University, 32*, 314–315.
Al-Matwi, M. E.-H. (1999). Poetics of the Title: Al-Saq Ala Al-Saq Fi Ma Hu Al-Fariyaq (Vol. 27, Issue 1). Kuwait: World of Thought Magazine.
Al-Fajr. (2012, October 14). Retrieved November 12, 2020, from Al-Fajr: https://www.djazairess.com/alfadjr/227731
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.