مفهوم الجندر و إشكالية الترجمة

  • ليلى قريدي جامعة الجزائر 2
الكلمات المفتاحية: الجندر, المفاهيم, الترجمة, السياق الاجتماعي, السياق المعرفي

الملخص

إنّ أهمية نقد الجندر  كمفهوم تكمن في فهم خصوصية الفروق الثقافية والتاريخية والاجتماعية، في طرح إشكالية مدى إمكانية ترجمة المفاهيم من لغة إلى أخرى، في الآثار المترتبة عن عبور المفاهيم للحدود الجغرافية والتخصصية، فاستخدام مفهوم الجندر- كغيره من المفاهيم المستوردة من ثقافات أخرى - ينطوي على رهانات لا تنحصر في مجرد تبني مصطلح من عدمه أو في مجرد ترجمة لكلمة معينة بقدر ما يعبّر عن النسق المعرفي لمجتمع ما، عن الامكانيات المعرفية ذات الأبعاد الثقافية والسياسية والتي تبدأ في الظهور عند تحليله، ولعلّ أفضل مقاربة يمكن أن تكشف عن هذه الرهانات تكمن في مقارنة بين السياق المعرفي الأمريكي والفرنسي في كيفية تناول هذا المفهوم.

إنّ الهدف من هذه الورقة البحثية ذات الطابع النظري يتمثل في تسليط الضوء على أهم الرهانات الثقافية والمعرفية المرتبطة بترجمة مفهوم الجندر ولقد خلصت هذه الدراسة إلى أنّ الجدل الذي حدث حول مفهوم الجندر في فرنسا من حيث ترجمته ومن حيث الدلالات السياسية والمعرفية التي يحملها يؤكد على أنّ العمل على مفاهيم مستخرجة من ثقافات أخرى من شأنه أن يولد تساؤلات جديدة لا يمكن التأكد من درجة ملاءمتها وعمليتها سواء في مجال البحث أو في مجال السياسات التي تتبناها.

Metrics

يتم تحميل المقاييس...

المراجع

بيضون، عزة. (2004). الشباب الجامعي في لبنان: الهويات والاتجاهات الجندرية. (الثوابت والمتحولات). المستقبل العرب ي26. (301). ص ص 30- 41

سنينة، محمد. معيري، هشام. (2017). محاولة في فهم سويولوجيا الهيمنة (قراءة في فكر بيار بورديو). مجلة الآداب والعلوم الاجتماعية. العدد.17. ص ص 1- 12

شوقي، جلال. (2001). الفكر العربي وسوسيولوجيا الفشل. القاهرة: مكتبة مدبولي

غراويتز، مادلين. (1993). ترجمة الدكتور سام عمار. مناهج العلوم الاجتماعية: منطق البحث في العلوم الاجتماعية. الكتاب الأول. دمشق: المركز العربي للتعريب والترجمة والتأليف والنشر.

Christine? D. et Al. (2012). « Genre à la française? ». Sociologie, 2012/ No 3, Vol. 3. pp 299-316

Fassin? E. (2006). « Le genre aux Etats – Unis et en France ». dans: Agora débats/jeunesse. (41). Jeunes, genre et société. pp 12-21

Fassin? E, (2008). «l’empire du genre: L’histoire politique ambiguë d’un outil conceptuel ». L’Homme 2008/ 3-4. n°187-188. pp 375-392

Frédérique, O.H. (2008). « Le genre une notion féconde pour les sciences sociales ». Idées économiques et sociales. 2008/3 N°153. pp 4 -5

Hofmann, E. (2006). « rejet d’un mot ou refus d’un concept? ». Travail, genre et sociétés. N°16. 137-142.

Ilana, L, Hélène, R, (2003). « Genèse et développement du genre: les sciences et les origines de la distinction entre sexe et genre ». Cahiers du Genre. 2003/1. N° 34. pp 5-16.

Scott, J, Varikas, É. (1988). « Genre: une catégorie utile d’analyse historique ». in: LES cahiers du GRIF. n°37-38. Le genre de l’histoire. pp 125-153

Varikas, E. (2006). penser le sexe et le genre. Paris: PUF

- Arabic references in English:

Baydoun, A. (2004). University Youth in Lebanon: Identities and Gender Orientations: Constants and Transformations. Al-Mustaqbal Al-Arabi. (301), p p: 30-41.

Sinnah, M., & Maayri, H. (2017). An Attempt to Understand the Sociology of Domination: A Reading in the Thought of Pierre Bourdieu. Journal of Literature and Social Sciences. N:17, p p:1-12.

Shawqi, G. (2001). Arab Thought and the Sociology of Failure. Madbouli Library, Cairo.

Grawitz, M. (1993). Social Science Methods: The Logic of Research in Social Sciences. Arab Center for Arabization, Translation, Authoring, and Publishing, Damascus.

منشور
2020-12-15
كيفية الاقتباس
قريديل. (2020). مفهوم الجندر و إشكالية الترجمة. مجلة التمكين الاجتماعي, 2(4), 38-49. https://doi.org/10.34118/sej.v2i4.1084
القسم
Articles

Plum Analytics

Artifact Widget